วันอังคารที่ 13 มีนาคม พ.ศ. 2555

แปลเพลง Telephone - Lady Gaga

อยากแปลเพลงนี้มานานแล้วล่ะ ^_^ เลยเอาเพลงนี้เปิดบล็อกเลย

Telephone - Lady Gaga

credit : youtube.com

รู้กันอยู่แล้วว่าชื่อเพลงแปลว่า โทรศัพท์"
แต่ถ้าดูเอ็มวีแล้วคงจะงงๆ ว่า Lady Gaga ไปอยู่ในคุกทำไม???
แต่ว่าดูแล้วก็ฮาดีนะคะ 555+ เธอๆ แต่งตัวเลิศมากๆ ทั้ง Gaga และ Beyonce
เราไปดูคำแปลกันดีกว่าค่ะ


[Lady Gaga]

Hello, hello, baby, you called?
สวัสดีที่รัก คุณพูดอะไรน่ะ?
I can't hear a thing
ฉันไม่ได้ยินอะไรเลย
I have got no service In the club, you say? say?
ฉันหาสัญญาณในผับไม่ได้นะ คุณพูดอะไรน่ะ
Wha-wha-what did you say, huh?
คุณพูดอะไรไปน่ะ ฮะ?
You're breakin' up on me
คุณวางสายไปก่อนเถอะ
Sorry I cannot hear you
ขอโทษนะ ฉันไม่สามารถฟังคุณได้หรอก
I'm kinda busy
ฉันยุ่งมากๆ เลย
Kinda busy
ยุ่งมากๆ
Kinda busy
ยุ่งมากๆ
Sorry I cannot hear you I'm kinda busy
ขอโทษนะ ฉันไม่สามารถฟังคุณได้หรอก เพราะฉันยุ่งมากๆ เลยล่ะ

Just a second
แล้วอีกไม่นาน
It's my favorite song they're gonna play
เพลงที่ฉันชอบก็จะถูกเปิดขึ้นมา
And I cannot text you with a drink in my hand, eh?
และฉันก็ไม่สามารถอธิบายคุณพร้อมกับเครื่องดื่มในมือฉันหรอกนะ เอ...?
You should've made some plans with me
คุณควรจะมีแผนการบางอย่างกับฉันบ้างนะ
You knew that I was free
คุณก็รู้ว่าฉันน่ะยังไงก็ได้
And now you won't stop calling me
และตอนนี้คุณจะไม่วางสายจากฉัน
I'm kinda busy
ฉันยุ่งนะเนี่ย - -*

[Pre-Chorus:]
Stop callin'
หยุดพูดที
Stop callin'
หยูดพูดที
I don't wanna think anymore
ฉันไม่อยากคิดอะไรไปมากกว่านี้แล้ว
I left my head and my heart on the dancefloor
ฉันหันเหความคิดและหัวใจไปอยู่บนที่เต้นแล้วล่ะ
Stop callin'
หยุดพูดที
Stop callin'
หยุดพูดที
I don't wanna talk anymore
ฉันไม่อยากจะพูดอะไรไปมากกว่านี้แล้ว
I left my head and my heart on the dancefloor
ฉันหันเหความคิดและหัวใจไปอยู่บนที่เต้นแล้วล่ะ

[Chorus:]
Stop telephonin' me
วางสายจากฉัน
(Stop telephonin' me)
(วางสายจากฉัน)
I'm busy
ฉันยุ่ง
(I'm busy)
(ฉันยุ่ง)
Stop telephonin' me
วางสายจากฉัน
(Stop telephonin' me)
(วางสายจากฉัน)
Can call all you want but there's no one home
คุณพูดได้ทั้งหมดที่คุณต้องการพูด แต่ยังไม่ใช่ตอนนี้
And you're not gonna reach my telephone
แล้วคุณก็ไม่ต้องติดต่อฉันทางนี้ด้วยนะ
Out in the club
ฉันอยู่ในผับอ่ะดีกว่าเยอะ
And I'm sipping that bubb
แล้วฉันก็จะจิบอะไรไปเรื่อยแหล่ะ
And you're not gonna reach my telephone
แล้วคุณก็ไม่ต้องติดต่อฉันทางนี้ด้วยนะ
Call all you want, but there's no one home
คุณพูดได้ทั้งหมดที่คุณต้องการพูด แต่ยังไม่ใช่ตอนนี้
And you're not gonna reach my telephone
แล้วคุณก็ไม่ต้องติดต่อฉันทางนี้ด้วยนะ
Out in the club
ฉันอยู่ในผับอ่ะดีกว่าเยอะ
And I'm sipping that bubb
แล้วฉันก็จะจิบอะไรไปเรื่อยแหล่ะ
And you're not gonna reach my telephone
แล้วคุณก็ไม่ต้องติดต่อฉันทางนี้ด้วยนะ

[Beyonce]
Boy, the way you blowing up my phone
นี่นาย การที่นายมาโวยวายใส่โทรศัพท์ฉันเนี่ย
Won't make me leave no faster
ไม่ได้ทำให้ฉันจากไปไวกว่าเดิมหรอกนะ
Put my coat on faster
ฉันใส่เสื้อโคทเร็วขึ้น
Leave my girls no faster
แต่พวกฉันไม่ได้ไปไวขึ้นหรอก
I should've left my phone at home
ฉันควรจะเอาโทรศัพท์นี่ออกไปจากบ้านซะ
'Cause this is a disaster
เพราะมัน "อันตราย"
Calling like a collector
ใช้แล้วเหมือนสะสมความน่ากลัว
Sorry, I cannot answer
โทษทีนะ ฉันตอบไม่ได้หรอก

[Lady Gaga]
Not that I don't like you
ไม่ใช่ว่าฉันไม่ปลื้มคุณนะ
I'm just at a party
แต่ฉันอยู่ในปาร์ตี้
And I am sick and tired of my phone r-ringing
แล้วฉันก็เอือมทุกครั้งที่โทรศัพท์ของฉันมีสายเข้า - -"

[Beyonce]
Sometimes I feel like I live in grand central station
บางทีฉันก็รู้สึกเหมือนอยู่ในเมืองใหญ่
Tonight I'm not takin' no calls
คืนนี้ฉันโทรไปหาไม่ได้
'Cause I'll be dancin'
เพราะฉันกำลังจะเต้น
I'll be dancin'
กำลังจะเต้น
I'll be dancin'
กำลังจะเต้น
Tonight I'm not takin' no calls
คืนนี้ฉันโทรไปหาไม่ได้
'Cause I'll be dancin'
เพราะฉันกำลังจะเต้น

[Pre-Chorus x2]

[Chorus]

[x3]
My telephone
โทรศัพท์ของฉัน
Ma ma ma telephone
โทรศัพท์ของฉานนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนน
'Cause I'm out in the club
เพราะฉันอยู่ในผับอ่ะดีกว่า
And I'm sippin that bubb
และฉันก็จะจิบอะไรไปเรื่อยๆ นั่นแหล่ะ
And you're not gonna reach my telephone
และคุณก็ไม่ต้องโทรมาหาฉันอีกนะ!!!

(We're sorry, we're sorry
The number you have reached
Is not in service at this time
Please check the number, or try your call again)
(ขออภัยด้วยค่ะ, ขออภัยด้วยค่ะ
เลขหมายที่ท่านเรียกไม่สามารถติดต่อได้ในขณะนี้
กรุณาตรวจสอบหมายเลข หรือติดต่อใหม่ค่ะ)


เพลงนี้ก็มีคำศัพท์ที่ไม่ค่อยคุ้นอยู่เหมือนกันนะคะ
อย่างเช่น Out in the club ซึ่งต้องขอแยกคำว่า Out ออกมาก่อนค่ะ
in the club แปลว่าในผับค่ะ อย่างที่รู้กัน
ส่วนคำว่า่ Out เนี่ย แปลว่าออกค่ะ แต่อีกนัยนึง
เป็นคำอุปสรรค แปลว่าดีกว่าค่ะ
ซึ่งในเพลง ข้าเจ้าก็แปลว่า "ในผับอ่ะดีกว่าเยอะ"
ซึ่งมันอาจจะแปลว่า "นอกผับอ่ะดีกว่า" ก็ได้ค่ะ



เย้ๆ แปลเสร็จแล้ว
คำแปลอาจจะ แปร่งๆ หน่อยเพราะเป็นมือใหม่ค่ะ แหะๆ

(ถ้ามีส่วนไหนผิดพลาดไปก็ Comment ให้ด้วยนะคะ เพื่อนำไปแก้ไขค่ะ
และเป็นการพัฒนาการแปลครั้งต่อไปของข้าเจ้าให้ดีขึ้นด้วยค่ะ ^_^)


0 ความคิดเห็น: